Tip:
Highlight text to annotate it
X
GLAVA 26
Gospođa Gardiner je oprez Elizabeth je vrijeme i ljubazno dao na prvom
povoljna prilika govoriti da joj sama, nakon što je pošteno reći joj ono što je
misli, ona je tako otišla na:
"Ti si previše pametan djevojka, Lizzy, da se zaljubi u samo zato što su upozoreni
protiv njega i, dakle, ne bojim govora otvoreno.
Ozbiljno, ja bi vam biti na oprezu.
Nemojte se uključivati i nastojati da ga uključiti u ljubav koja želi
sreće bi tako vrlo nerazumna.
Nemam ništa za reći protiv njega, on je najzanimljiviji mladi čovjek, a ako je
bogatstvo je trebao imati, mislim da ne biste mogli učiniti bolje.
Ali, kao što je to, ne smijete dopustiti da vaše fancy pobjeći s tobom.
Imate smisla, i očekujemo da ga koristiti.
Tvoj otac bi ovisiti o rezoluciji i dobrog ponašanja, siguran sam.
Vi ne smijete razočarati svog oca. "" Draga moja teta, ovo je ozbiljan
doista. "
"Da, i nadam se da ćete sudjelovati biti ozbiljan isto."
"Pa, onda, ne morate biti ni pod kojim alarma.
Ja ću voditi brigu o sebi, i gospodina Wickham previše.
On ne smije biti u ljubavi sa mnom, ako ja mogu to spriječiti. "
"Elizabeth, niste ozbiljni sada."
"Molim, ja ću pokušati ponovno. Trenutno nisam u ljubavi sa gospodinom
Wickham, ne, ja sigurno nisam.
Ali on je, iznad svih usporedbu, najviše ugodan čovjek kojeg sam ikada vidio - a ako on postaje
stvarno priključen na meni - vjerujem da će biti bolje da ne treba.
Vidim nerazboritost to.
Oh! da gospodin Darcy odvratno! Moj otac je mišljenje od mene ne mi
najveća čast, a ja bi trebao biti nesretan da ga kazna.
Moj je otac, međutim, djelomično g. Wickham.
Ukratko, moja draga tetka, ja bi trebao biti vrlo žao da se sredstva za izradu bilo kojeg od vas
nesretan, ali budući da vidimo svaki dan da tamo gdje je ljubav, mladi ljudi su
rijetko uskraćuje neposrednoj žele od
bogatstvo od stupanja na angažmane jedni s drugima, kako mogu obećati da mudriji
od toliko mojih kolega, stvorenja, ako sam u iskušenju, ili kako sam ja čak i znam da je to
bi se mudrost da se odupru?
Sve što ja mogu obećati je, dakle, ne biti u žurbi.
Neću biti u žurbi da vjerujemo sebi svoj prvi objekt.
Kad sam u društvu s njim, neću biti žele.
Ukratko, ja ću obaviti moj najbolji. "" Možda će biti dobro ako
odvratiti njegov dolazak ovdje tako često.
Barem, ne biste trebali podsjetiti svoje majke ga poziva. "
"Kao što sam neki dan", rekla je Elizabeth sa svjesnim smiješkom: "Vrlo istinito, to će
biti mudar u mene da se suzdrže od toga.
Ali nemojte misliti da je on uvijek tu tako često.
To je na Vašem računu da je bilo tako često pozvani ovog tjedna.
Vi znate moje majke ideje kao na nužnost stalne društva za nju
prijatelji.
Ali stvarno, a na čast mi, ja ću pokušati učiniti ono što mislim da je najmudriji i
sad Nadam se da ste zadovoljni. "
Njezina teta ju uvjerio da je, i Elizabeth da joj zahvalio za
ljubaznosti njezine savjete, oni se rastali, prekrasan primjer savjet što mu na
takve točke, bez zamjerio.
Gospodin Collins se vratio u Hertfordshireu ubrzo nakon što je quitted strane
Gardiners i Jane, ali kao što je on preuzeo je prebivalište s Lucases, njegov dolazak nije bio
velike neugodnosti gospođi Bennet.
Njegov brak je sada brzo približava, a ona je na duljinu do sada podnio ostavku kako bi
misle da neizbježno, pa čak i više puta reći, u pakostan ton, da je ona
"Željeli bi mogli biti sretni."
Četvrtak je trebao biti dan vjenčanja, a srijedu Miss Lucas platio joj zbogom
posjetite, a kad je porasla za otići, Elizabeta, stidi svoje majke
neljubazan i nevoljko dobre želje, i
iskreno sama utjecati, u pratnji njezina iz sobe.
Kao što su otišli dolje zajedno, Charlotte je rekao:
"Ja ću ovisi o sluh od vas vrlo često, Eliza."
"To sigurno će." "I ja sam još jedan naklonost pitati.
Hoćete li doći i vidjeti mene? "
"Mi često moraju udovoljavati, nadam se, u Hertfordshireu."
"Ja sam vjerojatno neće ostaviti Kent za neko vrijeme.
Obećaj mi, dakle, da dođu na Hunsford. "
Elizabeth nije mogao odbiti, iako je predvidio malo zadovoljstvo u posjetu.
"Moj otac i Maria dolaze mi u ožujku," dodao je Charlotte ", a ja se nadam
će suglasnost da se od stranke. Doista, Eliza, od vas će biti dobrodošli kao i
bilo koji od njih. "
Vjenčanje je mjesto, nevjesta i ženik krenuli za Kent iz crkve
vrata, i svi su kao puno toga za reći, ili čuti, na tu temu kao i obično.
Elizabeta ubrzo čuo od svoje prijateljice, i njihova korespondencija je kao redovito i
često kao što je ikada bio, da bi trebao biti jednako bezrezervno je
nemoguće.
Elizabeth nikada nije mogao svom obraćanju bez osjećaja da se svi udobnost intimnosti
je više, i iako određuje ne popustiti kao dopisnik, to je bio za
zbog onoga što je bio, nego što je.
Charlotte je prva slova su dobili s dosta eagerness, tu bi moglo
Ne, ali se znatiželja da znam kako će ona govoriti o svom novom domu, kako bi voljela
Lady Catherine, i kako će ona sretna
usudio izreći sebe da se, iako, kada su pročitali pisma, Elizabeth smatra da
Charlotte sama izražen na svakoj točki točno onako kako bi ona mogla imati predviđeno.
Napisala veselo, činilo okružen udobnost i spomenuo ništa što
nije mogla pohvaliti.
Kuća, namještaj, susjedstvu, i ceste, svi su joj okus, i Lady
Catherine ponašanje najviše je prijateljski i ljubazan.
To je bio gospodin Collins je slika Hunsford i Rosings racionalno ublažila i
Elizabeth smatra da mora čekati svoj posjet tamo da znam ostatak.
Jane je već napisao nekoliko redaka u njezinu sestru da objave svoje siguran dolazak u
Londonu, a kad je napisala opet, Elizabeta nada da će biti u njezinoj moći reći
nešto Bingleys.
Njezina nestrpljivost za taj drugi pismo je, kao i nagrađeni kao nestrpljivost općenito
je. Jane je bila tjedan dana u gradu, bez bilo
viđenje ili sluh od Caroline.
Ona je iznosio za to, međutim, misleći da joj je zadnji pismo njezin prijatelj iz
Longbourn je neki slučajno izgubili.
"Moja teta", nastavila je, "će sutra u taj dio grada, a ja
će iskoristiti priliku za poziv u Grosvenor Street ".
Napisala opet kad si ovdje bio plaćen, a ona vidjela Miss Bingley.
"Ja ne mislim Caroline u duhove," bili su njezine riječi ", ali ona je jako drago vidjeti
me, i ja prigovaralo da joj ne obavijesti moga dolaska u London.
Sam bio u pravu, dakle, moje posljednje pismo nikada joj postignut.
Raspitujem se nakon brata, naravno. Bio je dobro, ali toliko se bave s gospodinom
Darcy da su jedva ikada ga vidio.
Otkrio sam da Miss Darcy se očekuje na večeru.
Volio bih da mogu je vidjeti. Moj posjet nije bio dugo, kao i gđa Caroline
Hurst je izlazak.
Usudio bih se reći ću ih uskoro vidjeti ovdje. "Elizabeta odmahnula glavom na ovo pismo.
To uvjerena da joj nesreće mogao samo otkriti da gospodin Bingley njezine sestre se
u gradu.
Četiri tjedna preminuo, i Jane vidio ništa od njega.
Ona je nastojao uvjeriti sebe da to nije žao, ali ona ne može
više biti slijepi za Miss Bingley je nepažnja.
Nakon što je čeka kod kuće svako jutro za dva tjedna, i izmišljanje svake večeri
svježe izgovor za nju, posjetitelj nije na kraju se, ali otežano svog boravka,
i još više, promjena načina njezina
omogućit će da se Jane za sebe vara više.
U pismu koje je napisala tom prilikom joj sestra će pokazati što osjeća.
"Moj najdraži Lizzy će, siguran sam, biti u stanju triumphing u njoj bolje
sud, na moj račun, kad sam ja priznajem da su u cijelosti bili prevareni u
Miss Bingley je u obzir za mene.
Ali, draga moja sestra, iako je događaj ste dokazali pravo, ne mislim da mi je svojeglav
ako i dalje tvrde da je, s obzirom na ono što joj je ponašanje, moje samopouzdanje je kao
prirodno kao sumnje.
Ne uopće shvatiti njezin razlog žele biti intiman sa mnom, ali ako
istim okolnostima se to dogodilo opet, siguran sam da bih trebao biti prevareni opet.
Caroline nije vratio moje posjete do jučer, a ne na umu, a ne linija, nije
Primam u međuvremenu.
Kad je došao, to je vrlo očito da nije imala zadovoljstvo u njemu, ona je
blago, formalna isprika za ne zove prije, rekao je ne riječ želi vidjeti
me opet, i bio je u svakom pogledu, tako
mijenjati stvorenje, da kada je otišao sam savršeno je odlučio nastaviti
upoznavanje više. Ja šteta, iako ja ne mogu pomoći joj okrivljavanja.
Bila je jako krivo u mene izdvajanje kao što je učinio, a ja sigurno mogu reći da je svaki
unaprijed intimnost počeo na boku.
No, sam je šteta, jer ona mora osjetiti da je ona djeluje krivo, i zato sam
vrlo sigurni da tjeskoba za bratom je uzrok.
Ne moram ja objašnjavati dalje, i iako znamo to anksioznost biti prilično
nepotreban, ali ako ona to osjeća, on jednostavno će račun za svoje ponašanje da me i
pa zasluženo draga kao što je on za svoju sestru,
bilo tjeskobe ona mora osjetiti na njegovo ime je prirodna i ljubazno.
Ja ne mogu, ali čudo je, međutim, u njoj ima takve strahove sada, jer, ako je na
sve stalo mi je, moramo imati susreli, davno.
On zna moga bića u gradu, siguran sam, s nešto što je sama, i još ga
Čini se, njezin način govori, kao da je htjela sama uvjeriti da je
stvarno pristran Miss Darcy.
Ja to ne mogu razumjeti. Ako nisu bojali suditi oštro, sam
bi gotovo biti u iskušenju reći da postoji snažna pojava dvoličnost u svim
ovo.
Ali ja ću nastojati protjerati sve bolne misli, i mislim samo o tome što
učinit će mi drago - svoje ljubavi, i nepromjenjiva ljubaznost dragi stric i
tetka.
Dopustite mi da čuti od vas uskoro. Miss Bingley rekao nešto svoje ne
povratku u Netherfield opet, odustajanja kuću, ali ne sa sigurnošću.
Bolje da ne spominjem.
Iznimno sam drago da ste tako ugodno račune od naših prijatelja na
Hunsford. Molite ići ih vidjeti, sa Sir William i
Maria.
Siguran sam da će biti vrlo ugodno tamo .-- Vaš, itd. "
Ovo pismo je dao Elizabeth bol, ali joj je duhove se vratio kao i ona smatra da je
Jane više ne bi duped, od sestra najmanje.
Svi očekivanje od brata je sada apsolutno više.
Ona ne bi ni želju za obnovu njegove pažnje.
Njegov lik potonuo na svaki pregled je, i kao kazna za njega, kao i
moguće prednost Jane, ona ozbiljno se nada da bi mogao stvarno uskoro udati g.
Darcy sestra, kao po Wickham račun,
ona bi ga obilno žaljenje što je bačen daleko.
Gospođa Gardiner to vrijeme podsjetio Elizabeta svoje obećanje o da
gospodin, i potrebne informacije, a Elizabeta je imala takva da može poslati kao prilično
dati zadovoljstvo da joj tetka nego sebe.
Njegov prividni pristranost je oslabio, njegova pažnje bile više, on je bio obožavatelj
netko drugi.
Elizabeta je budan dovoljno da vidi sve, ali mogla je vidjeti i pisati o tome
bez značajnih bolova.
Njezino srce je, ali malo dotaknuo, i njezina taština je zadovoljan vjeruje
da će se njegov jedini izbor, imao sreće to dopušteno.
Iznenadnom stjecanju 10.000 £ je najviše pažnje šarm
mlada dama kojoj je sada renderiranje sam drag, ali Elizabeta, manje
pronicljiv možda u ovom slučaju nego u
Charlotte je, nije svađa s njim želju neovisnosti.
Ništa, naprotiv, može biti prirodno, i dok je u stanju pretpostaviti da je
ga je stajalo nekoliko borbe odreći joj, ona je spremna dopustiti da mudar i
poželjno mjera za oba, i mogao je vrlo iskreno želimo mu sretan.
Sve to je priznao da gospođa Gardiner, a nakon što se odnose na okolnosti, ona je
ovako nastavi: "Ja sam sada uvjeren, dragi moj tetka, da mi nikada nisu bili toliko u ljubavi;
za da sam stvarno doživio da je čista i
uzdižući strasti, ja bi trebao u ovom trenutku prezirem njegova vrlo ime, i želimo mu sve
način zla.
No, moji osjećaji nisu samo srdačan prema njemu, oni su čak i nepristrani
prema Miss kralj.
Ja ne mogu naći da sam joj mrzim na sve, ili da sam u najmanju ruku ne žele
da joj je vrlo dobar vrsta djevojka. Nema ljubavi u svemu tome.
Moj budnost je uspješan, iako se ja sigurno trebao biti više
zanimljiv objekt svim svojim poznanicima su rastreseno sam u ljubavi s njim, ja
Ne mogu reći da žalim moje komparativne beznačajnosti.
Važnost ponekad mogu kupiti previše skupo.
Kitty i Lydia se njegova napuštanja mnogo više srca nego ja.
Oni su mladi u načine na svijetu, a još uvijek nije otvoren za ponižavajući
uvjerenje da zgodan mladi ljudi moraju imati nešto živjeti na, kao i
običan ".