Tip:
Highlight text to annotate it
X
Naš zajednički prijatelj Charlesa Dickensa poglavlje 12
Znoj pošten čovjek'S čelo
G. Mortimer Lightwood i g. Eugene Wrayburn uzeo aparat-house večera
zajedno u g. Lightwood uredu. Oni su nedavno dogovorili da uspostave zajednički
Osnivanje zajedno.
Oni su uzeli prvostupnika vikendicu u blizini Hamptonu, na rubu Temze, uz
travnjak, a brod-kuća, i sve stvari koje dolikuje, i bili su da plutaju sa strujom
preko ljeta i Long odmor.
Nije bilo ljeto još, ali proljeće, i to nije nježan ethereally proljeće blaga, kao
Thomson je u godišnjim dobima, ali štipa proljeće uz istočni vjetar, kao što je Johnson,
Jackson je, Dickson je, Smithova, a Jones je Seasons.
Rešetka vjetar pilane nego duhati, a kao što pilane, piljevinom whirled o
sawpit.
Svaka ulica je sawpit, a nema top-limari, svaki putnik bio
pod-Sawyer, s piljevinom zasljepljujući ga i gušenje.
To je tajanstveni papir valuta koja cirkulira u Londonu, kad vjetar puše,
gyrated tu i tamo i svugdje. Odakle to može doći, kamo to može ići?
Ona visi na svakih Busha, flutters u svakom stablu, je uhvaćena leti električni
žice, progoni svake zatvorenosti, piće na svakoj pumpi, šćućurila na svakoj rešetkom,
podrhtava pri svakoj parceli od trave, traži
Ostatak uzalud iza legije željeznih tračnica.
U Parizu, gdje ništa nije izgubljeno, skup i luksuzan grad makar to bilo, ali gdje
divni ljudski mravi izvući se rupa i pokupiti svaki otpad, ne postoji takva
stvar.
Tamo puše ništa, ali prašine. Tu, oštre oči i oštre želuci žeti
čak i istočni vjetar, i dobiti nešto iz nje.
Vjetar pilane i piljevine whirled.
Grmlje umočenu svoje brojne ruke, bemoaning da su bili previše uvjereni
od sunca u korijenu, mladi listovi pined, vrapci se pokajali za svoje rano
brakovi, poput muškaraca i žena; se boje
od duge su prepoznatljivi, a ne u cvjetnom proljeće, ali lica
ljudi koje se grickaju i stegnut. I sve je vjetar pilane, a piljevine
whirled.
Kad proljeće večeri predugo i svjetlo isključiti, a takvo vrijeme
prepuna, grad koji je gospodin Podsnap tako explanatorily zove London, Londres,
London je u svom najgorem.
Takva crna pisnuti grad, kombinirajući odlike u zadimljenom kuće i prigovaranje
žena, kao odlučan grad, kao beznadan grad, bez najamnine u olovni baldahinom
njegovo nebo, kao što beleaguered grad, uloženo
od velikih močvarnih snaga Essex i Kent.
Tako su dvije stare schoolfellows osjetio da je to, kao, njihova večera učinio, oni se okrenu prema
požara pušiti.
Mladi palež je otišao, kave kuća konobar je otišao, ploče i jela su
otišao, vino ide - ali ne u istom smjeru.
'Vjetar zvuči ovdje ", rekoh Eugene, miješajući vatru", kao da smo održavanje
svjetionik. Želim smo bili. "
"Ne mislite da bi nas rodila?"
Lightwood pitao. "Ne više od bilo kojeg drugog mjesta.
I ne bi bilo kruga ići. Ali that'sa sebični razmatranje,
osobno za mene. "
'I nema klijentima da dođu ", dodao Lightwood. 'Nije da that'sa sebični razmatranje na
sve osobno mene.
'Ako smo bili na izoliranoj stijeni u olujno more ", rekao je Eugene, pušenje svojim očima na
vatra, 'Lady Tippins ne može odgađati da nas posjetite ili, još bolje, može staviti izvan
i dobiti zatrpani.
Ljudi ne mogu pitati jednu na vjenčanje doručak.
Ne bi bilo presedan za čekić u, osim plain jedrilica presedan
vođenja svjetlo gore.
Bilo bi uzbudljivo gledati van za olupine ".
Ali na neki drugi način ", predložio Lightwood, 'možda postoji stupanj jednakosti u
život. '
'Ja sam mislio da je također ", rekao je Eugene, kao da je stvarno bila s obzirom
subjekt u svojim različitim ležajevima s okom na posao, "ali da će to biti definirano
i ograničena monotonija.
To ne bi proširiti izvan dvije osobe.
Sada, it'sa pitanje sa mnom, Mortimer, bilo monotonija definirano da
preciznost i ograničavajući se na toj mjeri, ne može biti više nego podnošljiv neograničeno
monotoniju svojih kolega stvorenja. "
Kao Lightwood se nasmijao i donio vino, on je primijetio: "Mi ćemo imati priliku,
u našem plovidbe ljeto, a koja nastoji pitanje. "
"Nesavršena jedan" Eugene pristao, s uzdahom ", ali tako da ćemo.
Nadam se da mi ne može dokazati previše jedni za druge. "
"Sada, s obzirom na svoj cijenjeni otac", rekao je Lightwood ga donosi na temu
izrijekom je imenovan kako bi raspravljali o: uvijek najviše skliske jegulje od jegulja od
predmete uhvatiti.
"Da, što se tiče moje uglednog oca", postigli suglasnost Eugene, se nastanio u njegovom
arm-chair.
"Radije bi prišao moj cijenjeni otac uz svjetlost svijeća, kao temu
zahtijeva malo umjetni sjaj, ali ćemo ga odvesti do sumraka, oživljena
sa sjajem Wallsend. '
On je izazvao požar ponovno je govorio, a nakon što su ga vatrom, nastavljeni.
'Moj je otac ugledni je pronašao, dolje u roditeljskom susjedstvu, ženu za njegova ne-
općenito-ugledni sin. "
'S nešto novca, naravno?' 'S nešto novca, naravno, ili će
ju nisam našao.
Moj cijenjeni otac - neka mi skratiti poslušan tautologija zamjenom u budućnosti
MRF, koja zvuči vojske, i prilično poput Duke of Wellington. "
'Što je apsurd čovjek ste, Eugene!
'Uopće ne, uvjeravam vas.
MRF ima uvijek u najčišćem način pod uvjetom (kao što je on to naziva) za njegov
djeca po prethodno uređenje od časa rođenja svakog, a ponekad i iz
ranije razdoblje, što odani malo
žrtve poziv i tečaj u životu treba biti, MRF unaprijed dogovoriti za sebe da sam
trebao je biti odvjetnik sam (s blagim dodatkom ogromnog praksi,
koja nije obračunata), ali i oženjen čovjek sam ne. '
"Prvi ste često mi je rekao." "Prvi često sam vam rekao.
S obzirom na sam dovoljno neprimjerenom na moj pravne kvržice, imam do sada
potiskuje svoju sudbinu domaćih. Znate MRF, ali ne tako dobro kao i ja.
Ako su ga poznavali kao i ja, on će vas zabaviti. '
'Filially govori, Eugene!
"Savršeno je tako, vjerujte mi, a sa svakom ljubavlju osjećaja poštovanja prema
MRF Ali ako me uveseljava, ja ne mogu pomoći.
Kad je moj najstariji brat je rođen, naravno ostatak od nas nije znao (mislim na nas ostale
bi znati, ako smo bili u postojanje) da je on nasljednik obitelji
Embarrassments - možemo ga nazvati prije tvrtka obiteljskom imanju.
Ali kad je moj drugi brat je bio idući u biti rođena je i po, "to", kaže MRF, "je
malo stup crkve. "
Rođen, i postao stup crkve, vrlo klimav jedan.
Moj treći brat se pojavio, što je znatno prije njegovog angažmana na moju majku, ali
MRF, uopće ne gasi po iznenađenje, odmah proglasio ga moreplovac.
Teren je odvojen u mornaricu, ali nije oplovio.
Ja sam najavio, a odlagati s vrlo zadovoljavajućih rezultata utjelovljenih
pred vama.
Kad je moj mlađi brat je pola sata stara, to je bio naseljen MRF da
treba imati mehanički genij. I tako dalje.
Zato kažem da MRF me zabavlja. "
"Dodirivanje dama, Eugene. ',' MRF Tu prestaje biti zabavno,
jer su mi namjere za razliku od dodirivanja dama ".
"Da li je znati? '
'Nije u najmanju ruku.' "Nije bolje je vidjeti?
"Moja draga Mortimer, što su proučavali moj karakter.
Mogu li možda otići tamo dolje, s oznakom "prihvatljivi.
Na pogled ", a susret dama, slično označen?
Sve za obavljanje MRF-a aranžmane, siguran sam, s najvećom
zadovoljstvo - osim ženidbe. Mogu li možda ih podržati?
I, tako brzo dosadi, tako stalno, tako fatalno?
"Ali vi niste u skladu momak, Eugene".
'U osjetljivost na dosadu,' vratio da dostojan ", uvjeravam vas da sam najviše
skladu čovječanstva. "" Zašto, to je bio, ali sada kada su boravili
u prednostima monotonija dva. '
'U svjetioniku. Nemojte me pravda se sjetiti
stanje. U svjetioniku. '
Mortimer se nasmijao opet, i Eugene, nakon što se smijali previše za prvi put, kao da je
našao na razmišljanje, a zabavni, pogoršalo u njegov obično
tama, a drijemljivo rekao, kako je uživao njegov
cigara, "Ne, ne postoji pomoć za to, jedan od proročanskih isporuke MRF mora
zauvijek ostati neispunjena. Uz svaki izreke obvezati ga, on je
mora podnijeti neuspjeh. "
To je narasla tamnija kao što su razgovarali, a vjetar je piljenje i piljevine je
vrtloženje paler izvan prozora.
Temeljni groblje već je rješavanje u dubokom hladu dim, a hladovina
je puzanje do krovova, među kojima su sjedili.
"Kao da", rekao je Eugene ", kao da su crkveno duhovi su u porastu. '
On je otišao do prozora sa svojim cigare u usta, da uzvisi njegovu okus po
Uspoređujući Fireside s vanjske strane, kada je zaustavljen na pola puta na povratku u njegovu
arm-stolice, i rekao:
'Očito jedan od duhova je izgubio svoj put, a pao je u biti usmjerena.
Pogledajte ovaj fantom!
Lightwood, čiji povratak je prema vratima, okrenuo glavu, a tamo, u tami
upisa, stajao je nešto u obličju čovjeka: na koju je uputio
Nije nevažno upit: 'Tko si ti vrag?
'Molim vaše pomilovanja, guverneri, "odgovori duh, u promukli dvosmislen
šaputati ", ali možda bilo na vama biti Odvjetnik Lightwood?
'Što znači ne kucaju na vrata? Zahtijevao Mortimer.
'Molim vaše pomilovanja, guverneri, "odgovori duh, kao i prije', ali vjerojatno vam je
nisu svjesni svoje vrata stajala otvorena. "
"Što želiš?" Hereunto duh opet promuklim glasom odgovorio:
u dvosmislen način, 'molim vaše pomilovanja, guverneri, ali možda jednom biti na vas
Odvjetnik Lightwood?
'Jedan od nas ", rekao je vlasnik tog imena.
'Svi pravo, guverneri Oba' vratio duh, pažljivo zatvarajući vrata boravak;
'' Tickler posao. '
Mortimer svjetleću svijeće.
Oni su pokazali posjetitelju da loše izgleda posjetitelj s squinting Leer, koji je,
kao što je on govorio, fumbled na starom natopljen krzna kapu, bezoblične i mangey, koji je izgledao kao
krzneni životinja, pas ili mačka, štene ili mačića, Naplavljeno i propadaju.
"Sada", rekao je Mortimer, 'što je to?'
'I guverneri' vratio čovjeku, što je značilo da se ulagujući ton ", koji je na
možda ćete biti odvjetnik Lightwood? "" Ja sam. "
'Odvjetnik Lightwood ", saginjanje na njega s sluganskim zraku,' Ja sam čovjek kao moj život dobiva,
i kako želi da biste dobili moj život, po znoju moje čelo.
Ne riskirati radi iz znoja moje čelo, od bilo koje šanse, ja bi trebao želite
gore ide dalje da se zakleo u. '"Ja nisam swearer u ljudi, čovjek.'
Posjetitelj, jasno, ali ništa oslanja na ovom osiguranja, tvrdoglavo promrmljao
'Alfred David. "" Je li da je vaše ime?' Pitao Lightwood.
'Moje je ime? "Vratio čovjeku.
'Ne, ja želim da se Alfred David. "(Koji Eugene, pušenje i razmišljajući
ga, tumačiti u smislu izjava.)
"Kažem vam, moj dobar drugar", rekao je Lightwood, sa svojim lijen smijeh, "da sam
. nemaju nikakve veze s psovanja "," On može psovati vas ", objasnio Eugene;
'I na taj način može I.
No, ne možemo učiniti više za vas. '
Mnogo smete ovim informacija, posjetitelj okrenuo se utopile psa ili mačku,
štene ili mačića, oko i oko i gledao iz jednog od guvernera I na
drugi od guvernera I, dok je duboko promišljen, u sebi.
Na duljini je odlučio: "Tada sam mora je dolje."
'Gdje?' Pitao Lightwood.
"Ovdje", rekao je čovjek. 'U perom i tintom. "
"Prvo, recite nam što je Vaše poslovanje o tome."
'Riječ je o ", rekao je čovjek, uzimanje korak naprijed, spustivši promukli glas, a
sjenčanje ga rukom, 'riječ je o pet do 10.000 funti nagrade.
To je ono što je o tome.
Riječ je o ubojstvu. To je ono što je o tome. "
"Dođi bliže stolu. Sjedi.
Hoćete li imati čašu vina?
"Da, ja ću", rekao je čovjek, "a ja vas ne zavede, guvernera."
To ga je dao.
Izrada krutu ruku do lakta, on izlije vino u usta, to naginje na njegovu
desnom obrazu, kao i govoriti: 'Što mislite o tome?' to naginje na lijevom obrazu, kao
govoreći: "Što mislite o tome?" grču
ga u trbuh, kao i govoriti: 'Što mislite o tome? "
Da zaključimo, smacked usnama, kao da su sva trojica odgovorila je, 'Mi mislimo da i od njega. "
'Hoćete li imati još jedan?
"Da, ja ću", ponovio je, "i ja vas ne zavede, guvernera."
I također ponovio drugih postupaka. "Sada", počeo Lightwood, 'što je vaše ime?
"Zašto, tu ste prilično brzo, odvjetnik Lightwood, 'odgovorio je, u opominjući
način. "Zar ne vidiš, odvjetnik Lightwood?
Tu ste malo brzo.
Ću zaraditi od pet do 10.000 funti po znoju moje čelo, i kao
siromašni čovjek čini pravdu znoju moje čelo, to je vjerojatno mogu priuš*** da dio
s toliko kao moje ime bez njegova se skine?
Odgađanja čovjekovoj smislu obvezujuće ovlasti pera i tinte i papira, Lightwood
kimnuo prihvaćanje Eugene je kimnuo prijedloga za preuzimanje te čarolije u ruci.
Eugene, da ih stavi na stol, sjeo je kao službenik ili javnog bilježnika.
"Sada", rekao je Lightwood ", što je vaše ime?" Ali daljnje mjere opreza je još uvijek zbog
znoj ove pošten suradnik u čelo.
"Ja bi trebao želite, odvjetnik Lightwood 'je određeno" da se taj T'other guvernera
kao moj svjedok da ono što sam rekao što sam rekao.
Dosljedan, će guverner T'other biti tako dobro kao mi odbaciti njegovo ime i gdje je
živi? "Eugene, cigara u ustima i perom u ruci,
bacio mu je svoju posjetnicu.
Nakon što je pravopis polako, čovjek ga je u malo birača, i to zavezana u
kraj njegova marama još sporije.
"Sada", rekao je Lightwood, po treći put ', ako sasvim su završili svoje različite
pripreme, prijatelju moj, i imaju potpuno utvrđeno da vaše duše su cool i
ni na koji način požurio, što je vaše ime?
'Roger Riderhood. "," Stan-mjesto?'
'Lime'us rupa. "" Calling ili zanimanje?
Nije baš tako glib s ovim odgovorom kao s prethodne dvije, g. Riderhood dao
definicija, 'More lik. "," ništa protiv tebe?'
Eugene tiho staviti u, kao što je on napisao.
Umjesto baulked, g. Riderhood okolišajući primijetio, s nevinom zrak, da je
Vjeruje T'other guverner je postavio mu summa't.
"Još u nevolji?", Rekao je Eugene.
'Jednom'. (Može se dogoditi da bilo koji čovjek, gospodin Riderhood
dodano slučajno) 'Na sumnje -'.
'Od pomorska džep ", rekao je gospodin Riderhood.
"Čime sam bio u stvarnosti je čovjekov najbolji prijatelj, a pokušao je preuzeti brigu o njemu."
'S znoja vašeg obrva? Pitao Eugene.
'Do to izlilo se poput kiše ", rekao je Roger Riderhood.
Eugene nagnutom prema natrag u svojoj stolici, i pušila s očima iz nehaja uključen
informator, a njegova olovka spremni da ga smanji na više pisanja.
Lightwood također pušio, s očima iz nehaja uključen informator.
"Sada neka mi se je ponovo", rekao je Riderhood, kada je okrenuo Naplavljeno
kapa *** i pod, te je od brušenog to na krivi način (ako je imao pravi način) sa svojim
rukava.
'Ja dajem informacije koje čovjek koji radi na Harmon Ubojstvo je starčić Hexam, čovjek
koje je imalo tijelo.
Ruka Jesse Hexam, obično naziva starčić na rijeci i uz obalu, je
Ruka koja obavlja taj djelo. Njegova ruka i nitko drugi. "
Dva prijatelja pogledao na jednom drugom s više ozbiljnih lica nego što je prikazano još.
'Recite nam na osnovi koje napravite ovu optužbu ", rekao je Mortimer Lightwood.
'Na temelju ", odgovorio Riderhood, brišući lice s rukavu', da sam
je starčić je pardner, a osumnjičen je za njega mnogi dugi dan i mnogo tamna noć.
Na temelju toga sam znao njegove putove.
Na temelju toga sam ono razlomio pardnership jer ja ne vidim opasnost, što sam vas upozoriti
njegova kći mogu vam reći još jednu priču o tome, za anythink mogu reći, ali vi
znati što će biti vrijedan, jer ona bi reći
vama je, svijet je okrugla i nebo široko, da spasi svog oca.
Na temelju toga što je dobro razumjeti uz cause'ays i stepenice koje je
to učinili.
Na temelju toga što je pao s, jer je on to učinio.
Na temelju toga Kunem se on to učinio.
Na temelju toga što me može odvesti gdje ćete, a me zakleli na njega.
Ne želim se vratiti iz posljedicama.
Ja sam napravio moj um.
Uzmi me anywheres. "," Sve je to ništa ", rekao je Lightwood.
'Ništa? Ponovio Riderhood, ogorčeno i amazedly.
"Samo ništa.
To ide na ne više od toga vam se čini ovaj čovjek djela.
To možete učiniti tako da s nekog razloga, ili to možete učiniti bez razloga, ali on ne može biti
osuđen na sumnje. "
'Nisam rekao sam - Apeliram na T'other guvernera kao moj svjedok - haven't rekoh od
FIRST MINUTE da sam otvorila usta u ovom ovdje svijetu bez-kraj-vječna
stolica "(on očito koristi taj oblik
riječi su sljedeći na snagu na jednom jemstvo), "da sam bio spreman zakleti se da je učinio
to? Zar nisam rekao: Uzmi me i me zakleo
to?
Ne kažem sada? Nećete ga zanijekati, odvjetnik Lightwood?
'Sigurno ne, ali samo ponuditi zakleo svojoj sumnji, a ja sam vam reći da nije
dovoljno da se zakleo svojoj sumnji. "
"Nije dovoljno, zar ne, odvjetnik Lightwood? Je oprezno zahtijevao.
"Pozitivno ne." "I sam reći da je bilo dovoljno?
Sada sam se žaliti T'other guvernera.
Sada, pošteno! Jesam li tako reći?
"On sigurno nije rekao da je imao više reći", Eugene promatrati u low
glas bez gledanja u njega ", što god mu se činilo da impliciraju".
'Hah! Plakala informator, trijumfalno je shvatio da je primjedba je općenito u
njegovu korist, ali očito nije usko je razumijevanje.
'Fort'nate za mene imao sam svjedok! "
"Hajde, dakle," rekao je Lightwood. "Reci ono što vam imaju za reći.
No nakon misao. "" Dopustite mi da se skine onda! 'Plakao
informator, željno i nestrpljivo.
"Dopustite mi da se skine za George, a Draggin sam dolazi do njega se sada!
Ne učiniti ništa da bi natrag iz pošten čovjek plodovi znoju čelu!
Dajem informacije, dakle, da mi je rekao da je to učinio.
Je li to dovoljno? '' Pazite što vam kažem, moj prijatelj '
vratio Mortimer.
'Odvjetnik Lightwood, voditi brigu, te, što ja kažem, jer ja ne sudim ćete biti odgovoran za
ga follering gore! '
Zatim, polako i snažno tuče sve van sa svojom desnom rukom na otvorenom
dlan svoje lijeve strane, 'Ja, Roger Riderhood, Lime'us Hole, More lik, reći
ti, odvjetnik Lightwood, da je čovjek Jesse
Hexam, obično naziva na rijeci i uz-shore starčić, mi je rekao da je učinio
djelo. Štoviše, on mi je rekao sa svojim usnama
da je učinjeno djelo.
Štoviše, on je rekao da je učinio djelo. I ja ću ga zaklinju!
"Gdje je on, kažem vam to?"
"Vani", odgovorio Riderhood, uvijek ga pobijedivši, s glavom odlučno
postaviti iskosa, a njegove oči budno dijeljenjem njihovu pažnju između njegova dva revizora,
"Izvan vrata Šest Jolly
Stipendije, prema četvrtine nakon dvanaest sati u ponoć - ali neću u mom
savjest se obvezuju da će zakleti da tako fino stvar pet minuta - u noći, kada
je pokupio tijelo.
Šest Jolly Stipendije neće pobjeći. Ako se ispostavi da je warn't na Šestorice
Jolly Stipendije da noć u ponoć, Ja sam lažac. "
'Što je rekao?'
'Ja ću ti reći (me dolje, T'other guvernera, tražim ništa bolje).
On izaći prvi, a ja izaći posljednji.
Možda sam u minutu arter ga, a ja možda pola minute, mogao bih biti tromjesečju
minuta, a ja ne mogu zakleti da da, i zato neću.
To je znajući obveze na Alfreda Davida, zar ne? '
'Ići dalje. "" Našao sam ga čekali da razgovaraju na mene.
On mi govori: "Rogue Riderhood" - za to ime sam uglavnom sam zove - ne
za bilo smisla u tome, jer što znači da ih nema, ali zbog svoje biti sličan
Roger ".
"Nije važno što je."'' ME Scuse, odvjetnik Lightwood, it'sa dio
istine, i kao takav ja ga smeta, i moram ga smeta i ja ću ga smeta.
"Rogue Riderhood", kaže on, "riječi donio nam ni jedno ni drugo na rijeci večeras."
Koje su, pitajte svoju kćer!
"Ja vam prijeti", kaže on, "da vam usitniti preko prstiju sa moga broda nosilima,
ili se cilja na vaše mozgove sa svojim boathook.
Otišao sam na računima vaš tražite previše tvrdo na ono što sam imao u tow, kao i ako je
sumnjivo, a na računima vaše drži se na najviša oplata brodskog trupa mog broda. "
I kaže mu: "starčić, ja to znam."
On mi govori: "Rogue Riderhood, ti si čovjek u desetak" - mislim da je on rekao u
rezultat, ali da nisam pozitivno, tako da se najniža brojka, za dragog se
Obveze Alfred David.
"A", kaže on, "kada se bližnjima gore, bilo da su njihovi životi ili bilo njihovo
satovi, oštar je uvijek riječ sa sobom. Da ste sumnje? "
I kaže: "starčić, imao sam, i što je više, ja imam."
On padne na potres, a on kaže: "Od čega?" Ja sam kaže, "Od faul."
On pada trese gore, a on kaže: "Došlo je faul onda.
Sam to učinio za svoj novac. Nemojte me odati! "
Oni su riječi kao i uvijek služio. '
Bilo je tišina, slomljena samo pada pepeo u rešetke.
Prilika koje informator poboljšati razmazivanje se sve preko glave i
vrat i lice sa svojim utopio kapom, a uopće ne poboljšava svoj izgled.
"Što više? 'Pitao Lightwood.
"Od njega d'ćete reći, Odvjetnik Lightwood? '" Od svega u tu svrhu. "
"Sada, ja sam blest ako sam vas razumjeti, guverneri I", rekao je doušnik, u
puzanje način: odobrovoljiti oba, ali samo jedan je govorio.
'Što?
Nije li to dovoljno? "" Jesi li ga pitati kako je to učinio, gdje je
je to, kada je to učinio? "," Daleko bilo od mene, odvjetnik Lightwood!
Bio sam tako muči u mom umu, da ne bih znao više, ne, ne
Ukratko kao što sam očekivati da će zaraditi od vas znoj moje čelo, dva puta je rekao!
Sam stavio na kraj pardnership.
Sam smanjiti dodira. Nisam mogao uniš*** sve što je učinio, a kad je
moli i moli, "Old pardner, na koljenima, ne dijele na mene!"
Ja samo čini odgovor "nikada više ne govore drugu riječ za Rogera Riderhood, niti ga pogledati u
lice! "i sam izbjegava da je čovjek. '
Nakon što je dao ove riječi u jeku kako bi ih montirati veći i ići dalje,
Rogue Riderhood se izlio još jednu čašu vina nepozvan, i činilo se da žvakati
to, kao, uz pola ispraznila čašu u ruci, on je gledao na svijeće.
Mortimer je pogledala Eugene, ali Eugene sat glowering u svom radu, te će ga dati
ne reagiraju na prvi pogled.
Mortimer ponovno okrenuo informator, kojemu je rekao:
"Ti su mučili u vašem umu dugo vremena, čovječe?"
Davanja vina konačnu žvakati i gutati, doušnik je odgovorio
jedna riječ: Hages si! '
"Kad sve to promiješati je napravio, kada je Vlada bila ponuđena nagrada, kada je
Policija je bila na oprezu, kada je cijela zemlja rang s kriminalom! ", rekao je
Mortimer, nestrpljivo.
'Hah! G. Riderhood vrlo sporo i promuklim
chimed u, s nekoliko retrospektivnih nominacija u glavi.
'Warn't sam muči u mom umu onda!'
'Kada nagađanje ran divlje, kad su najviše ekstravagantne sumnje su u pokretu, kada
pola tuceta nevini ljudi mogli su postavljeni od strane pete u bilo koje doba
dan! ", rekao je Mortimer, gotovo zagrijavanje.
'Hah! G. Riderhood chimed u, kao i prije.
'Warn't sam uznemiren u mojim mislima kroz sve to!'
Ali on nije ", rekao je Eugene, crtež ženske glave na njegov pisaći papir, a
dodirivanja u intervalima, 'prilika onda zarađivati toliko novca, vidjet ćete. "
'T'other guverner pogodi noktiju, odvjetnik Lightwood!
To je kao da me je.
Imao sam puno puta i opet borili za sebe osloboditi od problema na mom umu,
ali nisam mogao sići.
Jednom sam bio vrlo blizu je dobio off Miss Abbey Potterson koji čuva šest Jolly
Stipendije - postoji 'Ouse, neće pobjeći, - živi dama, ona nije
vjerojatno da će biti pogođen mrtav naprijed dođete tamo - pitajte - ali nisam mogao to učiniti.
Na kraju se dolazi novi zakon sa svojim imenom, zakonito Odvjetnik Lightwood, tiskanom
na njega, a onda sam postavlja pitanje od mojih vlastitih umova, Jesam li imati ovaj problem
na mom umu zauvijek?
Jesam li ja nikad ga odbaciti? Ja sam uvijek više misliti starčić nego
moj samouprave? Ako on ima kćer, nije sam
kći? '
'A odjek je odgovorio -' predložio Eugene.
"" Vi ste "," rekao je gospodin Riderhood, u čvrstom ton.
'Usput spominje, u isto vrijeme, svoju dob? Upita Eugene.
'Da, guverner. Dva i dvadeset listopadu prošle godine.
I onda sam ga staviti na sebe, "Što se tiče novca.
To je lonac od novca. "Jer je to pot," rekao je gospodin Riderhood, s
iskrenost "i zašto ga nijekati?"
'Slušaj!' Iz Eugene kao što je dotaknuo crtež.
"" To je lonac novca, ali je to grijeh za raa čovjeka koji vlaži svaku koru
kruha on zarađuje, sa svojim suzama - ili, ako ne s njima, s prehlade On hvata u
njegova glava - je li to grijeh tog čovjeka da ga zaraditi?
Kažu da je sve opet ga zarađivati. "
To sam stavio sebi jaka, kao iu dužan, "kako se može reći bez okrivljavanja
Odvjetnik Lightwood za to nudi se zaradio? "
I je li za mene kriviti odvjetnika Lightwood?
Ne '' Ne ', rekao je Eugene.
'Sigurno ne, guverner, "g. Riderhood pristao.
'Tako sam napravio moj um da biste dobili moj problema s mojim mislima, i da zarade po znoju moje
čelo što je održan na mene.
I što je više, dodao je, odjednom okreće krvožedno 'mislim da ga ima!
I sad sam vam reći, jednom u gostima, odvjetnik Lightwood, to Jesse Hexam, obično
zove starčić, njegovu ruku i nitko drugi, učinio djelo, na vlastitom priznanju za mene.
I ja sam ga dati do vas, i želim ga uzeo.
Ove noći! '
Nakon drugog tišina, slomljena samo pada pepeo u rešetki, koji
privukla informator pozornost kao da je chinking novca, Mortimer
Lightwood nadvio se *** svojim prijateljem, a navodi se u šapat:
"Pretpostavljam da mora poći s ovim momkom u našu hladnokrvan prijatelju na policijsko-
stanica. "
"Pretpostavljam", rekao je Eugene ", ne postoji pomoć za njega."
"Mislite li mu vjerujem?" Vjerujem da bude temeljita nitkov.
Ali on može reći istinu, za svoje potrebe, a samo za ovu prigodu. "
'To ne izgleda kao što je to. "" On ne ", rekao je Eugene.
Ali ni njegov pokojni partner, kojega prokazuje, privlačan čovjek.
Tvrtka se cut-grlo i pastiri, u izgledu.
Želio bih pitati mu jednu stvar. "
Tema ove konferencije sjedila leering na pepelu, pokušava svim svojim silama se
prisluškivati ono što je rečeno, ali feigning apstrakciju kao 'guvernera i' Pogledao
u njega.
"Spomenuli ste (dva puta, mislim) kćer ovog Hexam-a", rekao je Eugene, naglas.
"Ti ne znači da znače da je imao krivim znanje kriminala? '
Pošten čovjek, nakon razmatranja - možda s obzirom kako je njegov odgovor može utjecati na
plodovi znoja svoje čelo - odgovorio je, bezrezervno, "Ne, ja to ne čine."
'A vi impliciraju nikakvu drugu osobu? "
'To nije ono što sam implicirati, to je ono što starčić upleten', bio je uporan i
odrediti odgovor. 'Ja ne se pretvarati da zna više nego što mu
riječi na mene je, "Ja sam to učinio."
To je njegove riječi. "" Moram vidjeti ovo, Mortimer, 'šapnuo
Eugene, raste. "Kako ćemo ići? '
'Neka nam hoda ", šapnuo Lightwood" i dati ovu kolegu vremena za razmišljanje o tome. "
Nakon što je zamijenio pitanje i odgovor, oni su spremni za izlazak, a
G. Riderhood ruže.
Dok gašenje svijeće, Lightwood, što je prilično kao pitanje, naravno, zauzeo
stakla iz koje da pošten gospodin bio pijan, i hladnokrvno ga bacio pod
rešetke, gdje je palo drhtanje na komadiće.
"Sada, ako će preuzeti vodstvo", rekao je Lightwood 'g. Wrayburn i ja ću slijediti.
Znaš li gdje otići, pretpostavljam?
'Mislim da mi je činiti, odvjetnik Lightwood.' "Preuzeti vodstvo, a zatim".
More lik izvukao utopile kapu preko ušiju s obje ruke, a
što sam više oblih ramena od prirode su ga napravio, od strane mrki i
uporni spušten s kojom je otišao, otišao
niz stepenice, okrugle koje Temple crkve, preko hrama u Whitefriars,
i tako dalje do obale ulicama. "Pogledajte njegov hang-pas zrak", rekao je Lightwood,
nakon.
'Čini mi se, a kao hang-MAN zraku ", vratio Eugene.
'On ima neosporne namjere na taj način. "Oni su rekli nešto drugo kao što slijedi.
On je pred njima kao ružna sudbina mogli učiniti, a oni ga vode u more,
i bi bilo drago dovoljno da izgubi iz vida njega.
No, on je otišao prije njih, uvijek na istoj udaljenosti, a ista stopa.
Koso u odnosu na tvrdom neumoljivom vremenu i grube vjetra, on više nije bilo da se
potisnut od požurio naprijed, ali održana kao napredovanje sudbine.
Dođe, kada su oko pola puta na njihovom putu, teška rogoz od tuče, koji
za nekoliko minuta pelted ulice jasan, te ih whitened.
To ne čini razliku na njega.
Životu čovjeka se treba poduzeti, a cijena toga je dobio, u tuču uhititi
Svrha mora biti veća i dublja od onih.
On je pala kroz njih, ostavljajući tragove u brzo topi otopljeni snijeg koji su bili samo
amorfan rupe, jedna možda imaginaran, slijedeći, da je vrlo moderno
čovječanstvo je odstupio od svojih nogu.
Eksplozija je prolazilo, a mjesec tvrdila s brzo leti oblacima i divlje
poremećaj vladajući tamo napravio jadno malo nered na ulicama nema
računa.
Nije da je vjetar pomeo sve Brawlers u mjestima skloništa, kao što je
swept tuču još uvijek zadržavali u hrpe gdje god je bilo utočište za njega, nego da
činilo se kao da su ulice apsorbira
prema nebu, a noći su svi bili u zraku.
'Ako je imao vremena razmišljati o tome ", rekao je Eugene, on nije imao vremena za razmišljanje bolje
nje - ili drugačije od toga, ako je to bolje.
Ne postoji znak crtanje natrag u njega, i kao što sam sjetiti ovo mjesto, moramo biti
zatvoriti na uglu gdje siđe te noći. "
U stvari, nekoliko skokovite pretvara ih je uz rijeku strani, gdje su pala
o među kamenjem, i gdje su sada skliznuo više, vjetar dolazi protiv njih
u kosinama i nedostatke, preko plime i
namota u rijeci, u žestoke način.
S tim naviku dobivanja u zavjetrini bilo sklonište koje obale znakova
steći, obala lik trenutno u pitanju vodio put na leeside od
Six Jolly Fellowship vratari prije nego što je govorio.
'Gle okrugli ovdje, odvjetnik Lightwood, na njih crvene zavjese.
To su Stipendije i 'Ouse kao što sam rekao da ne bi pobjegao.
I ima je pobjegla?
Ne prikazuje se dojmila ove izvanredne potvrde informator-a
dokazi, Lightwood upita što druge poslovne su imali tamo?
'Želio sam da vidite Stipendije za sebe, odvjetnik Lightwood, da bi mogli
Sudac li sam lažljivac, a sad ću vidjeti je starčić prozor za sebe, da možemo
znati da li je on kod kuće. "
Uz to, on uvukao daleko. 'On će se vratiti, pretpostavljam? "Promrmljao
Lightwood. 'Ay! i proći kroz njega, 'promrmljao
Eugene.
Vratio se nakon vrlo kratkog intervala, istina.
"Starčić je van, a njegov brod je out. Njegova kćerka je kod kuće, sjedi izgleda
na vatru.
Ali postoji neki večera priprema, pa se očekuje starčić.
Ja mogu pronaći ono što premjestiti on je na, jednostavno, danas. '
Zatim je pozvao i vodio put opet, i oni došli u policijsku stanice, još uvijek kao
čist i svjež i postojan kao prije, spašavanju plamen svoje svjetiljke - da, ali
lampa-plamena, a tek priključen na snagu kao autsajder - titralo u zraku.
Također, u okviru vrata, gospodin inspektor bio na studija od davno.
On je prepoznao prijatelja trenutak da se ponovno pojavila, ali je njihova ponovna nije imao
utjecaj na njegovu sabranost.
Čak ni okolnost da je njihov dirigent Riderhood ga preselio, inače
nego da je uzeo zamoči tinte činilo, po naselju brade u njegovoj
dionica, kako bi se predložiti tom liku,
bez gledanja u njega, postavlja se pitanje: "Što ste bili do, zadnja?
Mortimer Lightwood ga je pitao, on će biti tako dobar kao pogled na te primjedbe?
Predaja mu Eugene-a.
Nakon što pročitate prvih nekoliko redaka, gospodin inspektor montirati da je (za njega)
izvanredna parcela od emocija da je rekao: "Da li netko od vas dvije gospodo
se dogoditi da imaju prstohvat burmut o njemu? '
Nalaz da ni imala, on je sasvim kao i bez njega, i čitajte dalje.
"Jeste li čuli za to pročitao?" Je potom zahtijevao od poštenog čovjeka.
'Ne', rekao je Riderhood.
'Onda bolje vam je da ih čuje. "I tako ih čitati naglas, u službenom
način.
'Jesu li ove bilješke točne, sada, kako bi informacije koje su vam donijeti ovdje i dokaza
misliš dati? 'pitao je, kad je završio čitanje.
'Oni su.
Oni su kao točna, "vratio gospodinu Riderhood", kao što sam ja.
Ne mogu reći više od toga za 'em'. "Uzet ću tom čovjeku sam, gospodine," rekao je gospodin
Inspektor za Lightwood.
Tada se Riderhood 'Je li on kod kuće? Gdje je?
Što on radi? Napravili ste mu svoj posao da znaju sve
o njemu, nema sumnje. "
Riderhood rekao ono što on zna, i obećao da će saznati za nekoliko minuta što
nije znao. 'Stop', rekao je gospodin inspektor, 'ne do kažem
da: Mi ne smije izgledati kao poslovanja.
Biste li dva gospodina prigovor za stvaranje glumiti uzimajući čašu nečega u
moja tvrtka na stipendije? Dobro provedena kuća, i vrlo
respektabilna gazdarica. '
Odgovorili su da bi bili sretni da zamjena za stvarnost izlikom,
koji, uglavnom, čini se da je kao jedan s g. inspektorata značenja.
'Vrlo dobar', rekao je, uzimajući šešir iz klin, i stavljajući par lisicama u
džepu kao da su njegovi rukavice. 'Rezerviraj!'
Rezervirajte pozdravi.
"Znaš gdje me naći? Reserve ponovno pozdraviti.
'Riderhood, kad ste saznali o njegovu dolasku kući, doći k sebi kako bi
prozor Ugodan, lagano udarite dva puta na njega i pričekajte za mene.
Sada, gospodo. "
Kao tri iziđe zajedno, i Riderhood slouched off ispod
drhtanje lampe svoj poseban način, Lightwood upitani policajca što misli o tome?
G. inspektor odgovori, zbog općenitosti i suzdržanost, da je uvijek više
vjerojatno da je učinio lošu stvar od toga nije imao.
Da sam imao više vremena 'računati up' starčić, ali nikada nije bio u mogućnosti da
ga dovesti do zadovoljavajućeg kazneno ukupno. Da, ako je ova priča bila istina, to je bio samo u
dio točno.
To su dva čovjeka, jako stidljiv likovi, bi bio zajednički i prilično jednako
"U njemu," ali da je taj čovjek je "uočio" s druge strane, da se uštedjeti i dobiti
novac.
'I ja mislim, "dodao je gospodin inspektor, u zaključku," da, ako sve ide dobro s
ga, on je u podnošljive način uzimajući ga.
No, kao što je to Fellowships, gospodo, gdje su svjetla, preporučujem pada
predmet.
Vi ne možete učiniti bolje nego biti zainteresirani za neki vapna radi bilo gdje dolje oko
Northfleet, a hoće li neki od vaših vapna ne ući u loše društvo i njega
dođe u barže. '
'Čujete Eugene? ", Rekao je Lightwood, preko ramena.
"Ti su duboko zainteresirani za vapnom. '
'Bez vapna,' vratio da ravnodušnim odvjetnik-at-law ", moja egzistencija će biti
unilluminated je tračak nade. "