Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End EM Forster poglavlje 10.
Nekoliko dana prošlo. Gospođa Wilcox je jedna od nezadovoljavajuće
ljudi - postoje mnogi od njih - koji visiti intimnost, a zatim ga povući?
Oni pobuđuju naše interese i ljubav, i zadržati život u duhu dawdling
ih oko. Tada se povuku.
Kada fizička strast je uključen, tu je definitivno ime za takvo ponašanje -
koketiranje - a ako provodi dovoljno daleko da je kažnjivo zakonom.
No, ni jedan zakon - ne javno mnijenje, čak - kažnjava one koji s koketa
prijateljstvo, iako je nejasna bol da nanese, osjećaj misdirected truda
i iscrpljenosti, mogu biti nepodnošljivo.
Bio je jedan od njih? Margaret bojao pa na prvi, jer s
Londoner je nestrpljivost, ona je htjela sve da riješiti odmah.
Ona mistrusted razdoblja od tih koji su neophodni za istinski rast.
U želji da knjiga gđe Wilcox kao prijatelja, ona pritisne na svečanosti, olovke, kao što je to
su, u ruci, tipke više, jer ostatak obitelji bili odsutni, a
prilika činilo povoljno.
No, stariji žena ne bi požurio. Odbila da stane u sa Wickhamom
Mjesto postaviti ili otvoriti raspravu o Helen i Pavla, kojeg Margaret bi korištenim
kao kratki rez.
Ona je svoje vrijeme, ili možda neka za nju se, a kad je kriza došla je sve
spreman. Kriza otvorila s porukom: bi
Miss Schlegel dolaze u kupovinu?
Božić je bliži, a gđa Wilcox osjetio iza ruka s poklona.
Ona je uzeti neke više dana u krevetu, i mora nadoknaditi izgubljeno vrijeme.
Margaret prihvaćeno, a jedanaest sati jedan tmuran ujutro su krenuli u
kola.
"Prije svega", počeo Margaret, "moramo napraviti popis i označite off narodna
imena. Moja teta uvijek, i to za maglu mogu
zgusnuti se bilo kojem trenutku.
Imate li ideje? "" Mislio sam da će ići na Harrod-a ili
Haymarket prodavaonice ", rekao je gđa Wilcox, a beznadno.
"Sve je siguran da će biti tamo.
Nisam dobar kupac. Din je tako zbunjujuće, a vaš je tetka
posve je u pravu - jednom treba napraviti popis. Uzmi moju bilježnicu, a zatim, i napišite svoj vlastiti
ime na vrhu stranice. "
"Oh, Hura!", Rekao je Margaret, pisanje. "Kako je vrlo ljubazno od vas da počnete sa mnom!"
Ali ona nije htjela primiti ništa skupo.
Njihova poznanica je jednini nego intimna, a ona divined da Wilcox
*** će vrijeđati bilo izdatke za vani, više kompaktni obitelji učiniti.
Ona ne želi biti misao drugi Helen, tko će ugrabiti poklone jer je
nije mogao oteti mladića, niti da će biti izloženi, kao drugi tete Juley, da
uvrede Karla.
Određena strogost od ponašanju je bio najbolji, i dodala: "Ja stvarno ne želim
Božić dar, ipak. U stvari, ja bih radije ne. "
"Zašto?"
"Budući da imam čudne ideje o Božića. Jer imam sve što novac može kupiti.
Želim više ljudi, ali ne i više stvari. "
"Želio bih vam dati nešto vrijedno poznanstvo, Miss Schlegel, u spomen
svoje dobrote za mene tijekom moje usamljene dva tjedna.
To se tako dogodilo da sam ostao sam, a vi ste me zaustavio
brooding. Ja sam previše skloni legla ".
"Ako je to tako", rekao je Margaret ", ako sam se dogodilo da se upotrebe za vas, što sam
ne znam, ne možete mi vratiti s ništa opipljivo. "
"Pretpostavljam da ne, ali jednom bih.
Možda ću nešto smisliti kako idemo o tome. "
Njezino ime je ostao na čelu liste, ali ništa napisao nasuprot njega.
Vozili su od trgovine do trgovine.
Zrak je bio bijeli, a kad skoči je okusio kao hladno novčana jedinica.
S vremena na vrijeme su prolazili kroz ugruška u sivoj boji.
Gospođe Wilcox je vitalnost bila je niska tog jutra, i to je Margaret koji je odlučio o
konj za ovom malom djevojkom, čudna rugoba za to, za kneževa ženu bakra
zagrijavanje ladicu.
"Mi uvijek dati sluge novac."
"Da, ti, da, puno lakše", odgovorio je Margaret, ali osjetio grotesknu utjecaj
na neviđeno vidio, i vidio izdavanja iz zaboravljene jaslama u Betlehemu to
torrent novca i igračke.
Neuglađenost vladao.
Javne-kuće, pored svoje uobičajene opomene protiv uzdržljivosti reforme
pozvao ljude da "Pridružite se našem klubu božićni guska" - jedna od boca gina, itd., ili dva,
prema pretplate.
Plakat žene u štramplama nagovijestili božićne pantomime i malim crvenim đavlima,
koji je došao opet te godine, bili su prisutni na božićnih-razglednica.
Margaret bilo morbidno idealist.
Ona nije željela ovu bujica poslovne i self-advertisement provjeriti.
To je bio samo povod tome da ju je udario s čuđenjem godišnje.
Kako mnogi od tih neodlučni kupci i umorne shop-suradnika shvatili da je
božanski događaj koji ih je okupio? Ona je to shvatio, iako stoji vani
stvar.
Ona nije bio kršćanin u prihvaćenom smislu, ona ne vjeruje da je Bog imao
sve radio među nama kao mladi obrtnik. Ti ljudi, ili većina njih, da vjeruje,
i ako se pritisne, će ga učvrstiti u riječi.
No, vidljivi znakovi svom uvjerenju bili Regent Street ili Drury Lane, malo blata
raseljeni, malo novca troši, malo kuhane hrane, jedu i zaboravljena.
Neadekvatna.
No, u javnosti koji će izraziti neviđeno odgovarajući način?
To je privatni život drži da se ogledalo u beskonačnosti, osobni odnos,
i da sam, da je sve ukazuje na osobnosti izvan našeg svakodnevnog vizije.
"Ne, volim Božić u cjelini", najavila je.
"U svom nespretan način, čini pristup mir i dobru volju.
No, oh, to je clumsier svake godine. "
"Je li to? Ja samo koristi za zemlje Božići. "
"Mi smo obično u Londonu, i igrati igru s odlučnošću - božićne pjesme u opatiji,
nespretno podnevni obrok, nespretno večera za sluškinja, a zatim Božić-stablo i
ples siromašnih djece, s pjesmama iz Jelene.
Salon se vrlo dobro zbog toga.
Mi smo stavili na stablo u prah ormaru, a povući zavjesu kad svijeće su
osvijetljeni, a uz ogledalo iza njega izgleda prilično lijepo.
Želim možemo imati prah ormar u sljedećem kuće.
Naravno, stablo mora biti vrlo mala, a predstavlja ne objesiti na njega.
Ne, sadašnjosti žive u nekoj vrsti kamenjara izrađen od smeđeg zgužvani papir ".
"Govorili ste o vašoj 'sljedeći kuće,' Miss Schlegel.
Tada ste ostavljajući Wickham mjesto? "
"Da, u dvije ili tri godine, kada istekne zakup.
Mi moramo. "" Jeste li bili tamo dugo? "
"Svi naši životi."
"Bit će jako žao da ga ostavite." "Mislim tako.
Mi jedva ostvariti ga još.
Moj otac - "Ona je prekinula, jer je dosegao tiskanice odjel
Haymarket prodavaonice, i gđa Wilcox želio naručiti neke privatne čestitke.
"Ako je moguće, nešto prepoznatljiv", kazala je uzdahnuo.
Na šalteru je pronašao prijatelja, savijen na isti zadatak, i razgovarao s njom
insipidly, troši puno vremena.
"Moj suprug i naša kći automobilizma." "Bertha previše?
Oh, fancy, ono slučajno! "Margaret, iako nije praktično, može sjati
u takvom društvu što je ovaj.
Dok su oni razgovarali, otišla kroz volumen uzorka kartice, i dostavlja jedan
za gospođe Wilcox je pregleda.
Gospođa Wilcox je bio oduševljen - tako originalni, riječi tako slatke, ona će odrediti sto
kao da i nije mogao biti dovoljno zahvalni.
Zatim, kao pomoćnik je rezervacije reda, ona je rekla: "Znate, ja ću čekati.
Na drugom misli, ja ću čekati. Postoji još dosta vremena, ne postoji,
i ja ću biti u mogućnosti da biste dobili Evie mišljenje. "
Vratili su se na prijevoz po krivudavim stazama, kad su bili u, rekla je: "Ali
Ne možete li se to obnoviti? "" Molim? ", upitao je Margaret.
"Zakup, mislim."
"Oh, najam! Jeste li mislili da je sve
vrijeme? Kako vrlo ljubazno od Vas! "
"Sigurno se nešto može učiniti."
"No, vrijednosti su porasle previše nevjerojatno. Oni su znači srušiti Wickham mjesto, a
graditi stanove kao što su tvoje. "" Ali kako strašno! "
"Stanodavci su strašno."
Zatim je rekla odlučno: "To je monstruozno, Miss Schlegel, to nije u redu.
Nisam imao pojma da je to visi *** vama.
Ja ne žalim vas od sveg srca.
Da bi se rastao od svoje kuće, s kućom svoga oca - to oughtn't biti dopušteno.
To je gore od smrti. Radije umrijeti, nego - Oh, jadni djevojke!
Može li ono što oni nazivaju civilizacija biti u pravu, ako ljudi mayn't umrijeti u sobi gdje su
rođeni? Draga moja, ja sam tako žao - "
Margaret nije znala što reći.
Gospođa Wilcox je premoren od kupnje, te je sklon histerije.
"Howards End gotovo je srušena jednom. To bi me ubio. "
"Howards End mora biti vrlo različite od naših kuća.
Mi smo skloni naše, ali ne postoji ništa o tome prepoznatljiv.
Kao što ste vidjeli, to je obična London kuća.
Mi jednostavno mora pronaći drugi. "" Dakle, što mislite. "
"Opet mi je nedostatak iskustva, pretpostavljam!", Rekao je Margaret, easing od
predmet.
"Ne mogu ništa reći kada se uzme da je do linije, Gospođa Wilcox.
Volio bih da mogu vidjeti sebe kao što ste me vidjeti - skraćene u backfisch.
Sasvim bezazlena.
Vrlo šarmantan - izvrsno dobro pročitati za moje dobi, ali nesposobni - "
Gospođa Wilcox ne bi zastrašili. "Dođi sa mnom u Howards End sada", rekla
, rekao je, više nego ikada žestoko.
"Želim ga vidjeti. Još nikada niste vidjeli.
Želim čuti što reći o tome, jer ne možete staviti stvari tako prekrasno. "
Margaret pogled na nemilosrdni zrak, a zatim na umornog lica svog pratioca.
"Kasnije sam trebao to ljubav", nastavila je, "ali to je teško vrijeme za takve
Ekspedicija, i mi moramo početi kada smo svježe.
Nije kuća šuti, previše? "
Ona nije dobio odgovor. Gospođa Wilcox pojavio biti ljut.
"Možda dođem neki drugi dan?" Gospođa Wilcox savijen prema naprijed i odvodom
staklo.
"Natrag na Wickham Place, molim!" Joj je kako bi se kočijaš.
Margaret su ignorirane. "Tisuću hvala, Miss Schlegel, za sve
Vaša pomoć. "
"Uopće ne." "To je kao utjehu dobili darove
off mom umu - Božić-razglednice posebno.
Ja divim vaš izbor. "
To je bio njezin red da ne dobivaju odgovor. U svojoj pak Margaret postao annoyed.
"Moj suprug i Evie će se vratiti dan nakon sutra.
To je razlog zašto sam vas izvukao Shopping danas.
Ostao sam u gradu, uglavnom u dućan, ali je dobio kroz ništa, a sada piše da
moraju smanjiti svoju turneju Ukratko, vrijeme je tako loše, a policijsko-zamke su
tako loše - gotovo kao loš kao u Surreyu.
Naša je, kao pažljivi vozač, a moj suprug smatra da osobito teško da
oni trebaju biti tretirani kao roadhogs. "" Zašto? "
"Pa, naravno da - on isn ť ¡ta cesta krmak."
"On je prekoračenje brzine ograničenje, sam zaključiti.
On mora očekivati da će patiti s nižih životinja. "
Gospođa Wilcox je ušutkao.
U rastuće nelagode odvezli kući. Grad činilo Satanic, uži
ulice nasilničkom poput galerije na minu.
Nema štete napravilo je magle u trgovini, jer je ležao visoka, a osvjetljene prozore
Trgovine su morali gurati s kupcima.
Bilo je to dosta tamniju duhu koji je pao natrag na sebe, kako bi pronašli više
teške tama iznutra. Margaret gotovo govorio desetak puta, ali
nešto je Throttled.
Osjećala se sitni i nespretan, i njezini meditacije na Božić rasla više ciničan.
Mir?
To može donijeti i druge darove, ali postoji jedna Londoner kojima je Božić
mirna? Žudnja za uzbuđenja i
razrada je uništio taj blagoslov.
Goodwill? Da je bilo vidjeti primjer o tome u
horde kupaca? Ili u sebi.
Ona nije uspjela odgovoriti na taj poziv samo zato što je malo
*** i maštovit - ona, čije je pravo prvorodstva bilo je njegovati maštu!
Bolje da su prihvatili, da su umorni i sami malo po putu, nego
hladno odgovoriti: "Možda dođem neki drugi dan?"
Njen cinizam ju je ostavio.
Ne bi bilo drugi dan. To sjenoviti žena nikada ne bi tražio je
opet. Oni su se rastali na palače.
Gospođa Wilcox otišao u nakon zbog civilities, i Margaret promatrao visok, usamljeni
shvatiti pomesti u dvoranu na lift. Kao staklena vrata zatvorena na njega je imala
osjećaj u zatvora.
Lijepa glava nestala prvi, još uvijek pokopan u spetljati i sve prateće suknje
slijedi. Žena nedefiniran rijetkost je u usponu
raj-Ward, poput uzorka u bocu.
A u što neba - svod od pakla, crn kao čađ crna, iz koje potječu soots!
Na ručak njezin brat, kad joj je sklona za tišinu, inzistirao na razgovoru.
Tibby nije zloćudan, ali s nešto najranije djetinjstvo vozio ga učiniti
nepoželjan i neočekivano. Sada je dao joj je dugo u obzir dan-
škola koja je ponekad i pod pokroviteljstvom.
Račun je bio zanimljiv, a često su ga pritisnuli za to prije, ali ona
nisu mogli prisustvovati sada, za njezin um je bio usmjeren na nevidljiv.
Ona je uočiti da gospođa Wilcox, iako voli supruga i majka, imao je samo jedan
strast u životu - svoje kuće - i to u trenutku kad je svečana pozvala prijatelja
podijeliti ovu strast s njom.
Da biste odgovorili na "drugi dan" bio je dobiti odgovore kao budala.
"Još jedan dan" će učiniti za opeke i žbuke, ali ne i za Svetinju *** svetinjama u koju
Howards End bila promjenjena.
Njezina vlastita znatiželja je mala. Čula je više nego dovoljno o tome u
ljeta.
Devet prozora, trs, a wych-brijesta imali ugodne veze za nju,
a ona bi radije provesti poslijepodne na jednom koncertu.
Ali mašta pobjeđivala.
Dok je njezin brat držao je odlučio otići, bez obzira na trošak, a da prisili gospođu
Wilcox ići, previše. Kada je ručak bio gotov je zakoračio preko
stanovi.
Gospođa Wilcox upravo otišli na počinak.
Margaret je rekao da je bez posljedica, požurio dolje, i uzeo
laka pokrivena dvokolica na Kings Cross.
Bila je uvjerena da je bijeg je važno, iako bi joj zbunjen
reći zašto.
Bilo je pitanje zatvora i pobjeći, a iako nije znala
vrijeme u vlaku, ona napete oči za St. Pancras To sata.
Tada sat Kings Cross ljuljati u očima, drugi mjesec u tom paklenom nebu,
i njezin kabina sastavili na stanici. Tu je vlak za Hilton u pet
minuta.
Ona je uzeo kartu, traži u svojoj agitaciji za singl.
Kao što je to učinila, grobnica i sretan glas joj je pozdravio i zahvalio.
"Ja ću doći ako ja još uvijek mogu", rekao je Margaret, smijući se nervozno.
"Vi dolazite na spavanje, draga, previše. To je u jutarnjim satima da je moja kuća je većina
lijepa.
Vi dolaze da se zaustavi. Ne mogu vam pokazati moju livadu ispravno osim
kod izlaska sunca. Ove magle "- naglasila je ona na kolodvoru
krov - "nikada proširiti i daleko.
Usuđujem se reći da se sjedi na suncu u Hertfordshireu, i nikada nećete se pokajati
im se pridružiti. "Nikada neću pokajati vam se pridružio."
"To je isto."
Počeli su u šetnji do dugo platformu. Daleko na kraju stajao vlak, breasting
tama, bez. Oni nikada nije postignut.
Prije mašte dostatni su pobjede, bilo je krikovi "Majke!
Majka! "I heavy-čela djevojka je pojurila iz garderoba i zaplijenila gospođu Wilcox strane
ruka.
"Evie!" Ona dahnu. "Evie, moj kućni ljubimac -"
Djevojka se zove: "Oče! Ja kažem! pogledajte tko je ovdje. "
"Evie, draga djevojka, zašto nisi u Yorkshireu?"
"Ne - motor hit - promijenio planove - Otac dolazi."
"Zašto, Ruth!" Plakala gospodin Wilcox, im se pridružiti.
"Ono što je u ime svih da je divno radiš ovdje, Ruth?"
Gospođa Wilcox je sama obnoviti.
"Oh, dragi Henry! - Here'sa lijepo iznenađenje - ali me neka
uvesti - ali mislim da znate Miss Schlegel ".
"Oh, da," odgovorio je, ne jako zainteresirani.
"No, kako je sebe, Ruth?" "Zdrav kao dren", odgovorila je veselo.
"Tako smo i tako je naš auto, koja je tekla A-1 što se tiče Ripon, ali jadan
konj i košaricu koja budala od vozača - "" Miss Schlegel, naš mali izlet mora biti
za drugi dan. "
"Ja sam rekao da je ova budala od vozača, kao policajca i sam priznaje -"
"Drugi dan, gospođa Wilcox. Naravno. "
"- Ali kao što smo osigurani protiv trećih osoba rizika, to neće biti toliko stvar -"
"- Košarica i auto se gotovo pod pravim kutom -"
Glasovi iz sretne obitelji ruža visoka.
Margaret je ostavi na miru. Nitko ju htjela.
Gospođa Wilcox izašao iz Kings Cross između mužem i kćeri,
slušati i od njih.